Инструкция по охране труда при транспортировке грузов

Инструкция по охране труда для водителя при перевозке опасных грузов в формате Word

Инструкция по охране труда при транспортировке грузов

Настоящая инструкция по охране труда для водителя при перевозке опасных грузов доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкции по охране труда для водителя при перевозке опасных грузов подготовлена на основе СП 12-135-2003 «Безопасность труда в строительстве.

Отраслевые типовые инструкции по охране труда», содержащего отраслевую типовую инструкцию по охране труда — ТОИ Р-15-031-97, с учетом требований действующих законодательных и нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, и предназначена для водителя при перевозке опасных грузов (далее — водителя) при выполнении им работ согласно профессии и квалификации.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция устанавливает порядок перевозки опасных грузов автомобильным транспортом по улицам городов, населенных пунктов, автомобильным дорогам общего пользования. 1.2. К опасным грузам относятся: — взрывчатые материалы; — сжатые газы; — ЛВЖ И ГЖ; — ядовитые вещества; — радиоактивные материалы; — едкие коррозионные материалы. 1.3. На перевозку опасных грузов должна иметься лицензия. 1.4.

При перевозке особо опасных грузов грузополучатель и отправитель должны получить разрешение от органов внутренних дел. 1.5. Разрешение выдается на одну или несколько идентичных перевозок, на партию грузов, но не более, чем на 6 месяцев. Перевозка особо опасных грузов допускается при надлежащей охране. 1.6. За подбор лиц, сопровождающих опасный груз, его инструктаж несут ответственность руководители организаций. 1.7.

Рекомендуем!  Инструкция по охране труда директора по развитию

В обязанности ответственного входят: — охрана перевозимого груза; — инструктаж сотрудников охраны; — соблюдение правил безопасности при движении груза; — сдача грузов по прибытии. 1.8. Маршрут перевозки не должен проходить через крупные населенные пункты, зоны отдыха, большие промышленные предприятия, природные заповедники. 1.9. Маршрут движения должен быть согласован с работниками ГИБДД. 1.10.

К работе в качестве водителя для перевозки опасных грузов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр, обучение и инструктаж на право работы, а также имеющие I квалификационную группу по электробезопасности. 1.11.

Компоновка автотранспорта для перевозки ЛВЖ И ГЖ должна отвечать следующим требованиям: — конструкция должна обеспечивать безопасность работы обслуживающего персонала; — должны иметь устройства для отвода статического электричества при их заливе (сливе) и в движении; — выпускная труба двигателя автоцистерны должна быть вынесена в правую сторону вперед.

К конструкция выпускной трубы должна обеспечивать возможность установки потребителем искрогасителя; — комплектуют средствами пожаротушения (два порошковых огнетушителя); — должны быть размещены два знака «опасность», мигающий фонарь красного цвета, кошма, емкость для песка массой 25кг; — на боковых сторонах и сзади должна иметься надпись «огнеопасно»; — присоединительные устройства рукавов должны быть изготовлены из материалов, не создающих искрения при ударах; — электропроводку, находящуюся в зоне цистерны прокладывают в местах, защищенных от механических воздействий. Места подсоединения проводов должны быть закрыты; — должны быть таблицы с краткой инструкцией по эксплуатации и техники безопасности, а также предупредительные надписи, принципиальные гидравлические и кинематические схемы; — с левой стороны (по ходу движения) должна быть табличка с предупреждающей надписью: «при наливе и сливе топлива автоцистерна должна быть заземлена»; — должны быть установлены опознавательные знаки (опасный груз) ввиде прямоугольника размером 690×300 мм, правая часть которого размером 400×300 мм окрашена в оранжевый, а левая в белый цвет с каймой черного цвета шириной 15 см; — для удобства работы обслуживающего персонала автотранспорт должен быть оборудована лестницами и площадками; — должен быть оборудован устройством для хранения рукавов во время передвижения, ящиками для укладки запасных частей, специнструмента и принадлежностей; — для предотвращения повышения давления в цистерне должно применяться дыхательное устройство;

— рукава для топлива должны быть маслобензостойкими и антистатическими.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед выездом водитель автотранспорта для перевозки опасных грузов должен пройти в организации медицинский контроль на выявление в организме наркотических веществ и алкоголя, а также общего физического состояния, пройти дополнительный инструктаж и ознакомиться с маршрутом движения. 2.2.

Администрация не имеет права заставлять водителя, а водитель не имеет права выезжать на автомобиле, если техническое состояние автотранспорта не отвечает техническим условиям, правилам техники безопасности и правилам дорожного движения. 2.3.

Перед выпуском водителя автотранспорта для перевозки опасных грузов механик гаража обязан проверить техническое состояние машины, наличие средств тушения пожара, исправность фонаря-мигалки, устройство для отвода статического электричества, знаков безопасности, а также прохождение водителем медицинского освидетельствования. 2.4.

Водитель автотранспорта должен перед выездом проверить техническое состояние в частности: — исправность двигателя; — тормозов; — рулевое управление; — фары; — стоп-сигнал; — указатели поворотов; — звуковой сигнал; — отсутствие подтекания масла, воды, топлива; — устройство для отвода статического электричества; — состояние глушителя, который должен быть выведен вперед; — исправность фонаря-мигалки; — наличие знаков безопасности; — наличие не менее 2-х огнетушителей; — приспособления для крепления шлангов; — крепление болтов карданного вала. Кроме того, проверить заправку автомобиля топливом, маслом, охлаждающей и тормозной жидкостью, уровень электролита в аккумуляторных батареях.

2.5. Исправность автотранспорта перед выездом на маршрут водитель подтверждает подписью в путевом листе.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Пуск двигателя производить при помощи стартера. Пользоваться пусковой рукояткой разрешается только в исключительных случаях. При этом необходимо соблюдать следующие правила:  не включая зажигания, провернуть коленвал, убедиться, что рычаг коробки передач находится в рабочем состоянии. Затем включить зажигание.

Пусковую рукоятку проворачивать по кругу снизу вверх, не брать рукоятку «в обхват». При запуске двигателя с ручной регулировкой опережение зажигания устанавливать позднее зажигания. Посторонних лиц к запуску не допускать. 3.2. Контроль за погрузочно-разгрузочными работами опасных грузов возлагаются на ИТР-представителя грузополучателя. 3.3.

Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами должны проводиться на специально оборудованных постах. 3.4. Перемещение бочек с опасными грузами могут осуществляться только по специально устроенными трапам, настилам. 3.5.

При перевозки опасных грузов колонной должны соблюдаться следующие требования: — дистанция между автомобилями должна быть не менее 50 м; — в горных условиях – не менее 300 м; — при видимости менее 300 м перевозка опасных грузов запрещена. 3.6. При перевозке особо опасных грузов стоянка автомашин в населенных пунктах запрещена. 3.7.

При перевозке особо опасных грузов колонной из 5 машин, должна быть в колонне резервная машина. 3.8. Перевозка и очистка тары производится в том же порядке, что и перевозка опасного груза. 3.9. Операции по переливу, приему и отпуску этилированного бензина должны быть механизированы. 3.10. Водитель бензовоза должен находиться с наветренной стороны при отключенном двигателе. 3.11.

Скорость движения автомобиля (бензовоза) не должны превышать 50 км/ч, а на поворотах не более 10 км/ч. Водитель автомобиля заправщика должен начинать движение только после включения фонаря–мигалки.

3.12. При сливе бензина с машины заправщика проверить незагроможденность участка, отсутствие лишних предметов.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Организация грузополучателя (грузоотправителя) разрабатывают планы действий в аварийной ситуации с вручением его водителю или сопровождающему на каждую перевозку и выделяют специальные аварийные бригады. 4.2. В плане действий в аварийной ситуации по ликвидации последствий аварий устанавливается порядок оповещения, прибытия, действия аварийной бригады, перечень необходимого имущества и инструмента и технология их использования. 4.3.

При попадании в автотранспортное дорожное происшествие необходимо: — вызвать инспектора ГИБДД; — поставить в известность руководство и вызвать аварийную бригаду. 4.4. Действия аварийной бригады включают: — обнаружение и удаление рассыпанного, разлитого груза; — оказание первой медицинской помощи; — при необходимости эвакуация водителей и сопровождающих; — проведение дезактивации, дезинфекции; — обезвреживание спецодежды.

— оповещение грузополучателя об аварии.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Водитель автотранспорта после перевозки опасных грузов обязан поставить машину на место, отведенное для ее стоянки. Выключить двигатель, в зимнее время слить воду из системы охлаждения во избежание ее замерзания. 5.2.

Очистить машину от грязи, подтянуть болтовые соединения (при необходимости провести дезинфекцию). Добавить, где необходимо смазки. 5.3. Убрать пусковые приспособления, исключив всякую возможность запуска автомобиля посторонними.

5.4.

Если в машине имеются какие-то неисправности сообщить об этом механику.

За эту инструкцию по охране труда благодарите Сергея

Инструкция по охране труда при погрузке, разгрузке и складировании

Инструкция по охране труда при транспортировке грузов

Типовая инструкция. ТОИ Р-01-003-97. Утверждена Приказом Государственного комитета Российской Федерации по печати от 15.10.1997 г. N 108.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

«____» _____________ 2019 г. № _______

Нижний Новгород

Погрузка, разгрузка и складирование

УТВЕРЖДАЮ

Должность директора

ФИО директора

«____» _____________ 2019 г.

1. Общие требования

1.1. Выполнять погрузочно — разгрузочные работы разрешаетсятолько лицам, соблюдающим требования общей и настоящей Инструкциипо охране труда для работников издательств.1.2. Грузчик обязан пройти общий инструктаж по охране труда идополнительный при выполнении определенной работы применительно кконкретным условиям труда.

При использовании транспортных средствпройти инструктаж по безопасности их применения.1.3. Работники, которые имеют несколько смежных профессий и поусловиям работы должны часто менять свои рабочие места, обязаныпройти инструктаж по безопасности труда исходя из конкретныхусловий, связанных с каждой работой.1.4.

Применяемая тара должна быть исправной и проверенной.1.5. Применяемые трапы должны обладать достаточной прочностью,иметь хорошо закрепленные и заделанные концы, без уступов присоединении с поверхностями полов.1.6. При разгрузке кабина лифта должна останавливаться науровне пола этажа.

Не следует допускать сильных ударов колестележки о пол кабины.1.7. При ручной переноске тяжестей необходимо

руководствоваться следующими предельными нормами.

Примечание. При постоянной работе с грузом или при его подъеме
норма снижается на 30%.

1.8. При укладке продукции в штабели следует постояннопроверять их устойчивость. Проходы между штабелями (при выкладкерядами) должны быть шириной не менее 1 м. Высота стеллажей недолжна превышать 1,6 м от пола.1.9.

При укладке продукции в штабели необходимо пользоватьсятолько проверенными и исправными лестницами с резиновыми илидругими наконечниками, исключающими их скольжение по полу. Неприставлять лестницы к трубопроводам, рамам окон иэлектропроводам.1.10.

Запрещается:использовать транспортные устройства, если нет допуска направо их эксплуатации;переносить тяжести на верхние этажи по лестницам, не имеющимпоручней, или при их неисправном состоянии;выгружать книжную продукцию с использованием неисправных инеустойчивых платформ, мостиков, настилов, сходней и покатов ииспользовать вместо них случайные предметы;переходить или перебегать путь перед движущимся транспортом;переходить проезды в неустановленных местах;переходить через ленточные транспортеры, конвейеры, рольганги,ограждения, штабели печатной продукции и передавать через нихпредметы; стоять или проходить перед поднятым грузом;загромождать проходы и проезды;работать на скользком полу, при наличии выбоин, ям, уклонов,неровностей, захламления и недостаточном освещении рабочих мест,проходов и проездов;допускать на свое рабочее место лиц, не имеющих отношения квыполняемой работе;вынимать отдельные пачки из середины штабеля, стеллажа;

залезать на штабель при его укладке или разборке.

2. Перед началом работы

2.1. Надеть спецодежду и спецобувь, застегнуть обшлага рукавови все пуговицы одежды, убрать под головной убор волосы.2.2. Проверить исправность полученных инструментов,приспособлений и полагающихся индивидуальных защитных средств.2.3.

Осмотреть место работы, получить задание на выполнениеработы, а если необходимо — дополнительный инструктаж.2.4. Осмотреть транспортные средства и механизмы, проверить ихпригодность.2.5.

Обо всех замеченных неисправностях доложить руководителю

работ или администрации предприятия.

3. Во время работы

3.1. При транспортировке грузов необходимо соблюдать следующиетребования:транспортировать грузы массой до 50 кг от склада до местапогрузки или от места разгрузки до склада разрешается вручную,если расстояние не превышает 60 м. В остальных случаях необходимоприменять транспортные средства — транспортеры, тележки и т.д.

;поднимать груз массой более 50 — 80 кг в кузове автомашины илиснимать с кузова следует при помощи погрузчиков или вдвоем;погрузку и разгрузку грузов массой от 80 до 500 кг производитьс помощью подъемных механизмов (ручные тали, блоки, покаты,погрузчики и т.д.);транспортировку, погрузку и разгрузку грузов массой одногоместа более 500 кг производить с помощью подъемных кранов, лифтов,подъемников и т.д.

При необходимости проведения указанных работвручную производить их под руководством опытного бригадира спринятием мер для обеспечения полной безопасности (устройствонакладного настила для спуска, строповка канатами и т.п.);при разгрузке укладывать грузы в штабели таким образом, чтобыони не заваливались. Между штабелями оставлять проходы достаточнойширины.

Расстояние от штабеля выгруженного груза до ближайшегопути (проезда) должно быть не менее 1,5 м;если груз переносится группой рабочих, то необходимо идти всемв ногу. Подъем и сбрасывание груза должно быть по командебригадира или старшего рабочего.

Длинные предметы надо переноситьна одноименных плечах (правых или левых), подъем и опускание грузапроизводить по команде бригадира или старшего рабочего;при переноске груза на носилках необходимо идти в ногу стоварищем; команду для опускания груза, переносимого на носилках,подает последний в ряду рабочий;при разгрузке тяжелых предметов предварительно укладывать напол прокладки во избежание придавливания руки или ноги приспускании груза;при перемещении круглых грузов (рулонов, бочек и др.) вручнуюих следует толкать впереди себя;при одновременной работе нескольких человек (укладка,переноска груза и т.д.) следует согласовывать свои действия так,чтобы не причинить друг другу увечья инструментами илиразгружаемыми (переносными) материалами.3.2. При складировании грузов необходимо соблюдать следующиетребования:грузы укладывать точно по центру ленточного транспортера,конвейера или рольганга;проверить надежность крепления подвешиваемых кареток (в случаеприменения подвесного транспорта);при складировании книг, пачек и т.п. в штабели следить за ихустойчивостью, не допуская перекосов, наклонов и превышенияпредельно установленной высоты (1,6 м от уровня пола);при укладке круглых грузов (плакатов, карт и т.п.) воизбежание их раскатывания использовать прокладки из досок,закрепляющие приспособления, клинья.3.3. При перевозке грузов автотранспортом необходимо соблюдатьследующие требования:не укладывать груз навалом выше уровня бортов кузова (основныхили наращенных);располагать груз равномерно по всей площади кузова;штучные грузы, возвышающиеся над уровнем бортов кузова,увязывать крепкими мягкими канатами. Увязка грузов металлическимиканатами или проволокой не разрешается;высота погрузки не должна превышать габаритную высоту мостов иворот, встречающихся на пути следования, и не может быть более 3,5м (считая от уровня земли);между отдельными местами груза при погрузке ящиков, тюков идругих штучных грузов укладывать деревянные прокладки и распоркидостаточной прочности во избежание перемещения груза по полукузова автомашины при резком торможении ее, трогании с места и накрутых поворотах;укладывать груз в кузов с таким расчетом, чтобы оставалисьудобные и безопасные места для грузчиков по возможности ближе ккабине водителя;при погрузке груза кранами или другими подъемно —транспортными механизмами следует использовать шесты или крюки;находиться в кузове автомашины не разрешается;выполнять все указания водителя во время движения автомашины.3.4. Запрещается:ставить контейнеры в два яруса или на наклонной плоскости;находиться на контейнере во время его перемещения подъемнымимеханизмами;нагружать или разгружать машину при работающем двигателе;находиться на длинномерном грузе;сидеть на бортах кузова;находиться в кузове автомашины во время погрузки илиразгрузки;ездить на подножках или крыше кабины;стоять в кузове, садиться и высаживаться, перекладывать груз сместа на место, пересаживаться, курить и принимать пищу в кузовево время движения машины.3.5. Во время движения автомашины следить за грузом. В случаеобнаружения перемещения груза, ослабления такелажа или открываниябортов автомашины немедленно сообщить об этом водителю и после

остановки автомашины устранить неполадки.

4. В аварийных ситуациях

4.1. При падении грузов, разрушения стеллажей необходимопринять меры от травматизма работников и остановить применяемыемеханизмы.4.2. При травмировании работников следует оказать пострадавшим

первую медицинскую помощь.

5. По окончании работ

5.1. Убрать и навести чистоту на месте проведения работ.5.2. Собрать все инструменты и приспособления и убрать их вотведенное для этого место.5.3. Освободить место работы от вспомогательных устройств иоборудования.5.4.

Осмотреть место своей работы и убедиться в том, что всегрузы надежно закреплены и на месте работы не осталось никого изчленов бригады.5.5. О всех замеченных неполадках немедленно сообщитьадминистрации.5.6.

Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты ипоместить их в предназначенное для этого место.

5.7. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом и принять душ.

Задайте вопрос специалисту по охране труда и пожарной безопасности

[contact-form-7 404 «Not Found»]

Наши специалисты проконсультируют Вас, дадут рекомендации и помогут составить план быстрого решения проблемы.

Инструкция по охране труда при выполнении погрузочно-разгрузочных и складских работ

Инструкция по охране труда при транспортировке грузов

Всем привет! Сейчас пишу редко, в связи с активной подготовкой к проверке ГИТ.

Сегодня хочу вам предложить еще одну инструкцию по охране труда. Она для работников, выполняющих складские и погрузочно-разгрузочные работы.

Из ее особенностей:

  • Разработана по двум документам: «ТИ Р М-001-2000. Типовая инструкция по охране труда для рабочих, выполняющих погрузочно-разгрузочные и складские работы» и Приказ Минтруда России от 17.09.2014 №642н «Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов;
  • НЕ содержит требования при погрузке-разгрузке из вагонов;
  • НЕ содержит требований при погрузке разгрузке сельскохозяйственной продукции;
  • Содержит некоторые требования безопасности при работе с грузоподъемными аксессуарами.

    Инструкция по охране труда для экспедитора по перевозке грузов

    Инструкция по охране труда при транспортировке грузов

    1.1. На основании настоящей инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для экспедитора по перевозке грузов (далее — экспедитор) с учетом условий его работы в конкретной организации.

    1.2. Экспедитору необходимо соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха.

    1.3. Во время работы на экспедитора могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: передвигающиеся автомобили; подвижные части конвейеров, грузоподъемных машин; перемещаемые товары, тара; неустойчиво уложенные штабели перевозимых и взвешиваемых товаров; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей товаров и тары; шум, вибрация; физические перегрузки при выполнении погрузочно-разгрузочных работ.

    1.4. В соответствии с действующим законодательством экспедитору выдаются специальная одежда и другие средства индивидуальной защиты, предусмотренные типовыми отраслевыми нормами.

    1.5. Экспедитор должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

    1.6. Экспедитору при работе с пищевыми продуктами следует:

    оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

    перед началом работы надевать чистую санитарную одежду, менять ее по мере загрязнения;

    мыть руки с мылом перед приемом пищи, после посещения туалета, а также после соприкосновения с загрязненными предметами;

    не допускать приема пищи в подсобных и складских помещениях.

Оцените статью
U-Alfa.ru Интернет журнал