Инструкция по охране труда для бульдозериста

Содержание
  1. Тои р-32-цп-710-99 типовая инструкция по охране труда для машиниста бульдозера, приказ мпс россии от 25 ноября 1999 года, тои от 25 ноября 1999 года №р-32-цп-710-99
  2. 1.ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
  3. 2.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
  4. 3.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
  5. Инструкция по охране труда для машиниста бульдозера
  6. Инструкция по охране труда для машиниста бульдозера
  7. 1. Общие требования безопасности труда
  8. 2. Требования безопасности перед началом работы
  9. 3. Требования безопасности во время работы
  10. 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
  11. 2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
  12. 3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
  13. 4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ
  14. 5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
  15. Инструкция по охране труда для тракториста, машиниста бульдозера
  16. 2. Требования охраны труда перед началом работы
  17. 3. Требования охраны труда во время работы
  18. 4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
  19. 5. Требования охраны труда по окончанию работы

Тои р-32-цп-710-99 типовая инструкция по охране труда для машиниста бульдозера, приказ мпс россии от 25 ноября 1999 года, тои от 25 ноября 1999 года №р-32-цп-710-99

Инструкция по охране труда для бульдозериста

ТОИ Р-32-ЦП-710-99

СОГЛАСОВАНА ПрезидиумомЦК Российского профсоюза железнодорожников и транспортныхстроителей

Постановление от 15.11.99г. N 13.36

УТВЕРЖДЕНА ЗаместителемМинистра путей сообщения Российской Федерации В.Т.Семеновым 25ноября 1999 г.

1.ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.

1 Настоящая Типоваяинструкция устанавливает основные требования по охране труда длямашинистов бульдозеров, при выполнении работ на щебеночных заводахи карьерах Министерства путей сообщения Российской Федерации.

1.

2 К самостоятельнойработе в качестве машиниста бульдозера допускаются лица, прошедшиепри поступлении на работу предварительный медицинский осмотр,предварительное обучение по технике безопасности и правиламоказания первой помощи пострадавшим, обучение по профессии, сдавшиеэкзамены и получившие удостоверение на право управлениябульдозером.

1.

3 Перед допуском кработе машинист бульдозера должен получить вводный инструктаж,первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда и пройтистажировку (не менее пяти смен) под руководством опытногомашиниста.

Периодически машинистбульдозера должен проходить повторные инструктажи по охране труда(не реже одного раза в три месяца), внеплановые инструктажи ипроверку знаний по безопасности труда (один раз в год).

1.

4 Машинист бульдозерадолжен проходить периодические медицинские осмотры в установленномпорядке.

1.

5 Машинист бульдозераобязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка,действующие на предприятии, дисциплину труда, своевременно и точноисполнять распоряжения администрации предприятия, соблюдатьтехнологическую дисциплину, требования по безопасности труда.

1.

6 Машинист долженработать только на закрепленном за ним бульдозере. Запрещаетсяприступать к работе на бульдозере, закрепленном за другиммашинистом, без разрешения начальника цеха или главногомеханика.

1.

7 Машинист бульдозераобязан соблюдать режим труда и отдыха, в соответствии с правиламивнутреннего распорядка.

1.

8 При работе намашиниста бульдозера могут воздействовать следующие опасные ивредные производственные факторы:

движущиеся машины, ихрабочие органы и части, а также перемещаемые машинамиматериалы,

обрушивающиеся грунты игорные породы;

разрушающиеся конструкциимашин;

повышеннаязагазованность, запыленность и влажность воздуха рабочей зоны;

повышенное значениенапряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойтичерез тело человека;

повышенная или пониженнаятемпература воздуха;

повышенная подвижностьвоздуха;

повышенный уровеньвибрации на рабочем месте;

повышенный уровень шума врабочей зоне;

недостаточнаяосвещенность рабочей зоны;

физические инервно-психические перегрузки.

1.

9 Машинист бульдозерадолжен обеспечиваться следующими средствами индивидуальнойзащиты:

костюмхлопчатобумажный;

ботинки кожаные илисапоги резиновые;

рукавицыкомбинированные;

каска.

Зимой дополнительно:

куртка хлопчатобумажнаяна утепляющей прокладке;

брюки хлопчатобумажные наутепляющей прокладке;

валенки;

галоши на валенки.

1.

10 Машинист бульдозерадолжен выполнять следующие требования пожарной безопасности:

не курить и непользоваться открытым огнем во время заправки бульдозера горючим ипри проверке системы питания двигателя; после заправки насухообтереть бак с горючим;

не эксплуатироватьбульдозер при наличии течи в топливных и масляных системах;

не использовать открытыйогонь и паяльные лампы для разогревания агрегатов и узлов призапуске двигателя в холодное время года;

не разводить кострывблизи бульдозера;

не хранить в кабиневзрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости,промасленную ветошь;

обтирочные, смазочныематериалы и инструмент хранить в закрытых металлических ящиках.

1.

11 Машинист бульдозерадолжен выезжать на работу в забой (отвал) на бульдозере,укомплектованном аптечкой первой медицинской помощи иогнетушителем.

1.

12 Машинист бульдозера,заметив опасность, угрожающую людям или предприятию, обязан, нарядус принятием мер по ее устранению, сообщить об этом лицу,осуществляющему технический надзор, а также предупредить людей,которым угрожает опасность.

1.

13 Машинист бульдозера,находящийся вблизи места происшествия несчастного случая, долженоказать первую медицинскую помощь пострадавшему, сообщить об этомруководителю работ и, при необходимости, доставить пострадавшего вмедицинское учреждение.

1.

14 В случае заболеванияили получения травмы машинист бульдозера должен прекратить работу,сообщить об этом лично или через других лиц руководителю работ иобратиться за помощью в медпункт или ближайшее медицинскоеучреждение.

1.

15 Машинист бульдозерадолжен соблюдать правила личной гигиены:

личную одежду испецодежду хранить отдельно в шкафчиках гардеробной. Уноситьспецодежду за пределы предприятия запрещается;

следить за исправностьюспецодежды, своевременно сдавая ее в стирку и ремонт, а такжесодержать шкафчики в чистоте и порядке;

принимать пищу следуеттолько в столовых, буфетах или специально отведенных для этогокомнатах, имеющих соответствующее оборудование. Перед едойнеобходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом.

1.

16 Знание и выполнениемашинистом бульдозера требований настоящей Инструкции являютсяслужебной обязанностью, а их нарушение — нарушением трудовойдисциплины, что влечет за собой, в зависимости от последствийдисциплинарную или иную ответственность в соответствии сзаконодательством Российской Федерации.

2.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.

1. Перед началом работымашинист бульдозера обязан:

осмотреть и надетьспецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защитыустановленного образца;

получить наряд напроизводство работ.

2.

2 Перед выездоммашинист бульдозера должен ознакомиться с записями в бортовомжурнале бульдозера и произвести проверку:

двигателя, ходовой части,трансмиссии, рулевого механизма, тормозов;

систем крепления рабочегооргана и управления им;

ограждений доступныхдвижущихся частей;

исправности осветительныхприборов, световой и звуковой сигнализации;

отсутствия подтеканиятоплива, масла, охлаждающей жидкости;

наличия и исправностидействия блокирующих устройств;

наличия табельногоинструмента, огнетушителя, аптечки первой медицинской помощи;

заправки бульдозератопливом, маслом, охлаждающей жидкостью.

Запустив двигатель,необходимо опробовать работу механизмов управления.

Результаты проверкидолжны быть записаны в бортовом журнале.

2.

3 Запрещается работа набульдозере без блокировки, исключающей запуск двигателя привключенной коробке передач и при отсутствии устройства для запускадвигателя из кабины.

2.

4 Выявленные приосмотре неисправности должны быть устранены машинистом.

При наличии сложныхнеисправностей или поломок, которые невозможно устранить своимисилами, машинист обязан доложить об этом руководителю работ.

Запрещается работа нанеисправных машинах.

3.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

Инструкция по охране труда для машиниста бульдозера

Инструкция по охране труда для бульдозериста

председатель профсоюза работников генеральный директор
ООО «Пион» ООО «Пион»
Сидоров П.П. Воронов А.В.
“__”___________2017 г. “__”___________2017 г.
Сидоров Сидоров П.П. Воронов Воронов А.В.

Инструкция №___

Инструкция по охране труда

для машиниста бульдозера

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для машиниста бульдозера» ТОИ Р-32-ЦП-710-99.

1. Общие требования безопасности труда

1.1. К самостоятельной работе в качестве машиниста бульдозера допускаются работники:

  • имеющие соответствующую квалификацию;
  • прошедшие при поступлении на работу предварительный медицинский осмотр и медицинские осмотры во время работы и не имеющие противопоказаний;
  • прошедшие обучение по технике безопасности и правилам оказания первой помощи пострадавшим;
  • прошедшие обучение по профессии, сдавшие экзамены и получившие удостоверение на право управления бульдозером;
  • прошедшие стажировку (не менее пяти смен) под руководством опытного машиниста.
  • прошедшие перед допуском к работе следующие инструктажи:
    • вводный инструктаж;
    • первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда.

Периодически машинист бульдозера должен проходить повторные инструктажи по охране труда (не реже одного раза в три месяца), внеплановые инструктажи и проверку знаний по безопасности труда (один раз в год).

1.2. Машинист бульдозера обязан:

  • соблюдать требования данной инструкции, норм и правил;
  • соблюдать режим труда и отдыха;
  • правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
  • проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда и пожарную безопасность;
  • немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья;
  • проходить периодический (1 раз в 2 года) медицинский осмотр;
  • знать правила и порядок поведения при пожаре;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
  • не допускать на рабочее место посторонних лиц;
  • курить в специально отведенных местах;
  • знать, что нельзя находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
  • содержать в чистоте рабочее место.

1.3. Машинист должен работать только на закрепленном за ним бульдозере. Запрещается приступать к работе на бульдозере, закрепленном за другим машинистом, без разрешения начальника цеха или главного механика.

1.4. При работе на машиниста бульдозера могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • движущиеся машины, их рабочие органы и части, а также перемещаемые машинами материалы;
  • обрушивающиеся грунты и горные породы;
  • разрушающиеся конструкции машин;
  • повышенная загазованность, запыленность и влажность воздуха рабочей зоны;
  • повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
  • повышенная или пониженная температура воздуха;
  • повышенная подвижность воздуха;
  • повышенный уровень вибрации на рабочем месте;
  • повышенный уровень шума в рабочей зоне;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • физические и нервно-психические перегрузки.

1.5. Машинист бульдозера должен обеспечиваться следующими средствами индивидуальной защиты:

№ п/п Наименование Срок использования
1 комбинезон хлопчатобумажный для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий или костюм из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий 1 шт. на год
2 ботинки кожаные или сапоги резиновые 1 пара на год
3 рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием 6 пар на год
4 наушники противошумные (с креплением на каску) или вкладыши противошумные до износа
5 жилет сигнальный 2 класса защиты 1 шт. на год
На наружных работах зимой дополнительно:
6 куртка на утепляющей прокладке по поясам
7 брюки на утепляющей прокладке или костюм для защиты от пониженных температур из смешанной или шерстяной ткани по поясам
8 ботинки кожаные утепленные с жестким подноском по поясам
9 перчатки с защитным покрытием, морозостойкие, с шерстяными вкладышами 3 пары на год
10 жилет сигнальный 2 класса защиты 1 шт. на год

1.6. Машинист бульдозера должен выполнять следующие требования пожарной безопасности:

  • не курить и не пользоваться открытым огнем во время заправки бульдозера горючим и при проверке системы питания двигателя; после заправки насухо обтереть бак с горючим;
  • не эксплуатировать бульдозер при наличии течи в топливных и масляных системах;
  • не использовать открытый огонь и паяльные лампы для разогревания агрегатов и узлов при запуске двигателя в холодное время года;
  • не разводить костры вблизи бульдозера;
  • не хранить в кабине взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, промасленную ветошь;
  • обтирочные, смазочные материалы и инструмент хранить в закрытых металлических ящиках.

1.7. Машинист бульдозера должен выезжать на работу в забой (отвал) на бульдозере, укомплектованном аптечкой первой медицинской помощи и огнетушителем.

1.8. Машинист бульдозера, заметив опасность, угрожающую людям или предприятию, обязан, наряду с принятием мер по ее устранению, сообщить об этом лицу, осуществляющему технический надзор, а также предупредить людей, которым угрожает опасность.

1.9. Машинист бульдозера, находящийся вблизи места происшествия несчастного случая, должен оказать первую медицинскую помощь пострадавшему, сообщить об этом руководителю работ и, при необходимости, доставить пострадавшего в медицинское учреждение.

1.10. В случае заболевания или получения травмы машинист бульдозера должен прекратить работу, сообщить об этом лично или через других лиц руководителю работ и обратиться за помощью в медпункт или ближайшее медицинское учреждение.

1.11. Машинист бульдозера должен соблюдать правила личной гигиены:

  • личную одежду и спецодежду хранить отдельно в шкафчиках гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается;
  • следить за исправностью спецодежды, своевременно сдавая ее в стирку и ремонт, а также содержать шкафчики в чистоте и порядке;
  • принимать пищу в специально отведенных для этого комнатах, имеющих соответствующее оборудование. Перед едой необходимо тщательно вымыть руки теплой водой, используя при этом специальное очищающее антибактериальное средство.

1.12. За нарушение требований инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы машинист бульдозера обязан:

  • осмотреть и надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты установленного образца;
  • получить наряд на производство работ.

2.2. Перед выездом машинист бульдозера должен ознакомиться с записями в бортовом журнале бульдозера и произвести проверку:

  • двигателя, ходовой части, трансмиссии, рулевого механизма, тормозов;
  • систем крепления рабочего органа и управления им;
  • ограждений доступных движущихся частей;
  • исправности осветительных приборов, световой и звуковой сигнализации;
  • отсутствия подтекания топлива, масла, охлаждающей жидкости;
  • наличия и исправности действия блокирующих устройств;
  • наличия табельного инструмента, огнетушителя, аптечки первой медицинской помощи;
  • заправки бульдозера топливом, маслом, охлаждающей жидкостью.

Запустив двигатель, необходимо опробовать работу механизмов управления.

Результаты проверки должны быть записаны в бортовом журнале.

2.3. Запрещается работа на бульдозере без блокировки, исключающей запуск двигателя при включенной коробке передач и при отсутствии устройства для запуска двигателя из кабины.

2.4. Выявленные при осмотре неисправности должны быть устранены машинистом.

При наличии сложных неисправностей или поломок, которые невозможно устранить своими силами, машинист обязан доложить об этом руководителю работ.

Запрещается работа на неисправных машинах.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Горные работы по проведению траншей, разработке уступов, отсыпке отвалов машинист бульдозера должен вести в соответствии с утвержденными главным инженером предприятия паспортами забоев (отвалов), определяющими допустимые размеры рабочих площадок, берм, углов откоса, высоту уступа, расстояние от горного и транспортного оборудования до бровок уступа или отвала. Паспорта забоев (отвалов) должны находиться на бульдозере.

Запрещается ведение горных работ без утвержденного паспорта забоя (отвала), а также с отступлениями от него.

3.2. Перед началом движения бульдозера, а также перед выполнением поворота, машинист должен убедиться в отсутствии препятствий, посторонних предметов и людей в зоне движения машины, подать звуковой сигнал и поднять отвал.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1.

Мужчины не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки машиниста, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти: — обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравсоцразвития России; — обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда. 1.2. Машинисты обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы: — шум; — вибрация; — повышенное содержание в воздухе рабочей зоны пыли и вредных веществ; — движущиеся машины, механизмы и их части; — обрушающиеся горные породы. 1.3. Для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий машинисты обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно: — комбинезоны хлопчатобумажные или костюмы из смешанных тканей; — сапоги резиновые или ботинки кожаные; — рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием; — наушники противошумные (с креплением на каску) или вкладыши противошумные; — жилеты сигнальные 2-го класса защиты. На наружных работах зимой следует использовать предоставляемые дополнительно: — костюмы на утепляющей прокладке или костюмы для защиты от пониженных температур из смешанной или шерстяной ткани; — валенки с резиновым низом или ботинки кожаные утепленные с жестким подноском; — перчатки с защитным покрытием, морозостойкие, с шерстяными вкладышами; — жилеты сигнальные 2-го класса защиты. При нахождении на территории стройплощадки машинисты должны носить защитные каски. 1.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, машинисты обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации. Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается. 1.5. В процессе повседневной деятельности машинисты должны: — применять в процессе работы машины по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей; — выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ; — поддерживать машину в технически исправном состоянии, не допуская работу с неисправностями, при которых эксплуатация запрещена; — быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

1.6. Машинисты обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы машинисты обязаны: — надеть спецодежду, спецобувь установленного образца; — предъявить руководителю удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ и получить задание с учетом обеспечения безопасности труда исходя из специфики выполняемой работы. 2.2.

После получения задания на выполнение работы машинисты обязаны: — осмотреть с руководителем место расположения подземных сооружений и коммуникаций, которые должны быть обозначены флажками или вешками, и уточнить последовательность выполнения работы и меры безопасности; — произвести ежесменное техническое обслуживание согласно инструкции по эксплуатации бульдозера; — предупредить о запуске двигателя работников, находящихся вблизи машины, и убедиться, что рычаг переключения скоростей находится в нейтральном положении; — произвести запуск двигателя; — после запуска двигателя проверить на холостом ходу работу всех механизмов и на малом ходу — работу тормозов. 2.3. Машинисты обязаны не приступать к работе в случае наличия следующих нарушений требований безопасности: — при неисправностях или дефектах, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается эксплуатация; — наличии людей, машин или оборудования в зоне работ; — при уклоне местности, превышающем указанный в паспорте завода — изготовителя машины; — наличии на месте работ подземных коммуникаций, не указанных руководителем работ.

Обнаруженные нарушения требований безопасности труда должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это машинисты обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Перед началом движения машинисты должны убедиться в отсутствии людей в зоне движения и подать звуковой сигнал. 3.2.

При движении машины своим ходом с одного места работы на другое машинисты обязаны: — поднять отвал бульдозера на ограниченную высоту, обеспечивающую необходимую видимость машинисту по ходу движения; — следить за тем, чтобы нож отвала не врезался и не задевал встречающиеся на пути предметы; — соблюдать Правила дорожного движения; — пересекать железнодорожный путь только на действующем переезде, руководствуясь действующими сигналами; — устанавливать сигнальные красные фонари в случае вынужденной остановки бульдозера на дороге в ночное время. 3.3. При работе на пересеченной местности машинисты обязаны: — выключить первую скорость при движении машины под уклон; — при остановке на уклоне затормозить машину. 3.4. Перед засыпкой выемок машинисты обязаны убедиться в отсутствии в них людей, оборудования и строительных материалов. В процессе засыпки не допускается выход отвала бульдозера за край откоса. Запрещается передвижение бульдозера в пределах призмы обрушения стенок котлована. 3.5. Работа бульдозера в зоне работающего экскаватора не допускается. Производство работ бульдозером в зоне действия экскаватора следует осуществлять только после опускания ковша на землю и остановки экскаватора. 3.6. Одновременная работа двух бульдозеров с прицепными скреперами допускается при расстоянии между ними не менее 20 м. Интервал между работающими бульдозерами без скреперов должен быть не менее 10 м. 3.7. При работе бульдозера в местах проведения взрывных работ перед каждым взрывом грунта бульдозер следует удалить на безопасное расстояние, указанное руководителем работ. Возвращение бульдозера к месту производства работ после взрыва разрешается только после соответствующего сигнала. 3.8. При необходимости очистки отвала бульдозера машинист обязан опустить отвал на землю и выключить двигатель. 3.9. При работе на косогорах машинистам не следует: — делать резких поворотов; — поворачивать машину с заглубленным отвалом; — передвигать бульдозер поперек склонов, угол которых превышает указанный в паспорте машины. 3.10. При передвижении бульдозера по льду водоема машинистам следует: — трогать машину с места плавно, на пониженной скорости, без буксировки; — осуществлять повороты осторожно, на пониженной скорости; — держать двери кабины открытыми. 3.11. Буксировать или вытаскивать бульдозером застрявшую машину следует с применением жесткого буксира, без резких рывков. Применение для этих целей стального каната допускается только при защищенности стекол кабины машиниста решеткой или проволочной сеткой. 3.12. При выполнении сцепки машинисты обязаны: — осуществлять маневрирование на первой передаче и внимательно следить за работником, выполняющим сцепку; — в процессе маневрирования избегать резких рывков; — быть готовым по первому сигналу затормозить бульдозер; — для осуществления сцепки остановить машину. 3.13. Перед заездом бульдозера на трейлер машинисты обязаны убедиться в том, что трейлер устойчив и заторможен. После заезда бульдозера следует опустить отвал и закрепить бульдозер. Во время перевозки бульдозера не разрешается машинисту находиться в кабине. 3.14. Машинистам в процессе работы не разрешается: — передавать управление машиной лицам, не имеющим удостоверения машиниста; — оставлять машину с работающим двигателем; — перевозить в кабине посторонних лиц; — выходить из кабины и входить в нее во время движения. 3.15. При техническом обслуживании бульдозера машинист обязан остановить двигатель и снять давление в гидросистеме. 3.16. Во время заправки бульдозера горючим машинисту и лицам, находящимся вблизи, не разрешается курить и пользоваться огнем. После заправки машину необходимо вытереть от подтеков топлива и масла, а замасленную ветошь положить в металлический закрывающийся ящик. Разведение огня на расстоянии менее 50 м от места заправки не допускается.

3.17. При необходимости ремонта или профилактического осмотра бульдозера отвал следует заблокировать в поднятом состоянии страховочными цепями или опустить на прочную и устойчивую опору. При промывке деталей пользоваться этилированным бензином не допускается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

4.1. При обнаружении на участке выполнения земляных работ не указанных при получении задания подземных коммуникаций и сооружений или взрывоопасных предметов машинисты обязаны немедленно приостановить работу и сообщить об этом руководителю работ. 4.2.

При обнаружении в процессе работы неисправностей, при которых согласно инструкции завода-изготовителя не допускается эксплуатация, работу следует остановить и сообщить об этом лицу, ответственному за технически исправное состояние машины.

4.3.

При возникновении пожара машинисты должны принять меры для его тушения подручными средствами и сообщить через членов бригады в пожарную охрану.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1 По окончании работы машинисты обязаны: — поставить машину на стоянку; — установить рычаг переключения скорости в нейтральное положение и включить тормоз; — выключить двигатель; — закрыть кабину на замок;

— сообщить руководителю работ или лицу, ответственному за исправное состояние машины, о всех неполадках, возникших во время работы, и заполнить вахтенный журнал.

За эту инструкцию по охране труда благодарите Сергея

Инструкция по охране труда для тракториста, машиниста бульдозера

Инструкция по охране труда для бульдозериста

К работе в качестве тракториста, машиниста бульдозера допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосвидетельствование в установленном на предприятии порядке, прошедшие специальное обучение, имеющие удостоверение на право управления данным транспортным средством, пер­вую группу по электробезопасности, прошедшие вводный и первичный инструктажи по охране труда, стажировку и получившие допуск к самостоятельной работе. Повторный инструктаж должен проводиться не реже одного раза в три месяца, повторная проверка знаний по безопасности труда и инструктаж по электробезопасности- не реже одного раза в 12 месяцев.

Трактор, бульдозер до ввода в эксплуатацию предварительно осмотреть, провести техническое обслуживание и опробовать его в работе.

Тракторист, бульдозерист должен соблюдать принятые на предприятии  Прави­ла внутреннего трудового распорядка, личной гигиены. Перед приемом пищи или курением вымыть руки водой с мылом.

Соблюдать требования по охране труда, установленные законами и иными нормативными правовыми актами, а также правилами и инструкциями по охране труда, правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты, проходить обучение безо­пасным методам и приемам выполнения работ по охране труда, оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве, инструктаж по ох­ране труда, стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охра­ны труда. Немедленно извещать своего непосредственного или вышестояще­го руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве или об ухудше­нии состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания (отравления). Проходить обязательное предваритель­ное (при поступлении на работу) и периодическое (в течение трудовой дея­тельности) медицинское обследование (осмотры) в установленном порядке.
При ухудшении состояния своего здоровья, в том числе острого профессио­нального заболевания (отравления), сообщить мастеру.

Продолжительность рабочего времени не должна превышать 40 часов в неделю.

Выполнять только ту работу, которая поручена администрацией.

Тракторист, бульдозерист должен быть внимательным, аккуратным, во время работы не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не от­влекать других.

Проявлять особую осторожность при плохих погодных усло­виях, и в зимний период года, соблюдать правила пожарной безопас­ности.

Должен получить противопожарный инструктаж, знать правила использования горючих легковоспламеняющихся веществ, правила поведения при пожаре и при обнаружении признаков горения. При работе должен поль­зоваться исправной электроарматурой.

1.7.     Помнить о своей безопасности и безопасности товарищей по труду.

Не выполнять распоряжений и указаний, противоречащих правилам ох­раны труда.

Тракторист, машинист бульдозера должен знать, что опасными и вред­ными производственными факторами, которые могут воздействовать на него в процессе выполнения работ, являются:

Вывешенный трактор, бульдозер или его агрегаты могут придавить ра­ботающего;

Горячая вода, пар при попадании на кожный покров вызывают ожоги;

Легковоспламеняющиеся вещества могут стать причиной пожара;

Дизельное топливо при вдыхании паров, попадании с пищей, водой, выхлопные га­зы и другие токсичные вещества, попадая через органы дыхания, приводят к тяжелым отравлениям;

Оборудование, инструмент, приспособления при неправильном их ис­пользовании или неисправности приводят к травмам;

Падение тракториста, машиниста бульдозера в результате его неосто­рожных действий при выходе из кабины, обслуживании трактора, бульдозера и передвижении по территории могут привести к травмам.

1.10.   Тракторист, машинист бульдозера должен работать в специальной оде­жде и в случае необходимости использовать другие средства индивидуаль­ной защиты, носить на работе чистую, исправную спецодежду и обувь.

№№

п/п

Средства индивидуальной защиты

ГОСТ

Кол.

Срок носки,

мес.

1

костюм

27575

1 шт.

12

2

рукавицы комбинированные

12.4.010

1 пара

6

На наружных работах зимой дополнительно:

3

куртка на утепленной прокладке

29335

1 шт.

30

4

брюки на утепленной прокладке

1 шт.

30

5

валенки

ОСТ 17.337

1 пара

36

1.11.   Тракторист, машинист бульдозера обязан не только знать, но и выполнять все требования, изложенные в на­стоящей инструкции, знать и выполнять инструкцию по эксплуатации маши­ны, соблюдать правила дорожного движения.

1.12.   Выезд на линию машины — по путевому листу установленного образца.

Все работы должны производиться под руководством должностного лица, в распоряжение которого выделена данная техника.

В  случае  нарушения  настоящей инструкции тракторист,  машинист бульдозера несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. Требования охраны труда перед началом работы

Перед началом работы тракторист, машинист бульдозера должен:

2.1. Пройти предрейсовый медосмотр.

Получить путевой лист и согласовать со своим руководителем очередность выпол­нения работ.

Проверить техническое состояние техники, провести ежемесячное тех­ническое обслуживание, устранить обнаруженные неисправности, получить соответствующую отметку в путевом листе, разрешающую выезд.    Внимание обратить на исправность рулевого управления, тормозов, освещения, сигнализации, отсутствие утечки топлива, масла, охлаждающей

жидкости.

Вытереть насухо части машины, на которые попало горючее или масло во избежание пожара.

Убедиться в том, что рычаг переключения передач установлен в ней­ тральное положение перед запуском двигателя.

Запрещается в зимнее время пользоваться открытым огнем для подогрева двигателя или других систем машины.

Перед началом работы осмотреть бульдозер, проверить состояние отвала бульдозера и надежность его крепления к трактору, отсутствие заедания ры­чагов управления.

3. Требования охраны труда во время работы

При пуске двигателя с помощью шнура запрещается наматывать шнур на руку.

Перед началом движения убедиться в отсутствии вблизи машины людей и в том, что путь свободен. При выезде из ворот при движении задним ходом в условиях ограниченной видимости нужно подать звуковой сигнал.

Переезд через железнодорожный путь разрешается только по действую­щему переезду, в других местах пересекать железнодорожный путь запреща­ется.

Не допускается производить остановку, переключать передачу и выклю­чать сцепление на железнодорожном переезде.

Буксировать или вытаскивать трактором застрявшие машины и механиз­мы разрешается только под непосредственным руководством производителя работ или мастера. При этом пользоваться жестким буксиром. Допускается использовать стальной канат при условии ограждения заднего окна кабины решеткой или проволочной сеткой.

Трактористу, машинисту бульдозера запрещается:

Работать на бульдозере на превышающем 20° подъеме или под уклон более 30°, а также на поперечном уклоне свыше 25°.

Передавать управление машиной лицу, не имеющему на это право.

Оставлять без присмотра машину с работающим двигателем, перево­зить в кабине посторонних лиц, сходить и садиться на нее на ходу.

Открывать пробку радиатора на горячем двигателе без рукавиц, произ­водить ремонт, чистку, наладку, смазку при работающем двигателе.

Хранить в кабине легковоспламеняющиеся жидкости, а также промас­ленную ветошь, разводить огонь и курить вблизи места заправки трактора. Пролитое на землю топливо немедленно засыпать песком, а затем убрать все в специально отведенное место.

При обнаружении неисправности немедленно остановить машину, за­глушить двигатель и, если возможно, устранить неисправность. Если устра­нить неисправность своими силами невозможно, сообщить мастеру или лицу,
ответственному за эксплуатацию машины.

При ремонте разбирать и собирать узлы и механизмы только при помощи съемников и приспособлений.

Снимать и устанавливать тяжелые узлы и детали машины необходимо с помощью грузоподъемных механизмов.

При разборке звеньев гусениц, выпрессовки подшипников и т.п. поль­зоваться выколодками из бронзы или мягкой углеродистой стали.

Погрузку машины для перевозки на трайлере производить по надежно­му пандусу из брусьев или шпал.

3.12.. Во время транспортировки машины надежно затормозить и укрепить ее упорами.

Запрещаются развороты машины на площадке трейлера при въезде или выезде с нее, нахождение людей на площадке трейлера и в кабине трактора во время его погрузки и транспортировки.

При засыпке траншеи грунтом убедиться в отсутствии в ней людей, оборудования, инструмента.

Не производить работу в тех местах, где не обеспечена безопасность для себя и окружающих, находящихся в опасной зоне движения машины.

Разработку грунта производить только с разрешения и под руково­дством ответственного лица за производство работ.

Запрещается работать в пределах призмы обрушения грунта, а также выдвигать отвал бульдозера за край откоса во избежание его скольжения и опрокидывания.

При перемещении грунта по свеженасыпанной насыпи по­дводить бульдозер к бровке насыпи не ближе, чем на 1м от края гусениц или колес трактора, во избежание сползания машины под откос.

При сбросе пе­ремещаемого грунта от откоса насыпи отвал бульдозера не должен выдви­гаться за бровку насыпи также для того, чтобы избежать сползания машины.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. В случае возгорания электропроводки немедленно отключите «массу» аккумулятора выключением замка массы.

4.2 Горюче-смазочные материалы нельзя заливать водой. Для этой цели необхо­димо использовать огнетушитель, который должен быть в кабине, а также песок, брезент. Искрение в местах повреждения изоляции и ослабление креп­ления приводит к пожару. Чтобы избежать искрения вблизи батарей, провод, ведущий к «массе» всегда подсоединяйте последним.

         4.3 В случае взрыва аккумуляторных батарей при попадании кислоты или электролита в глаза и на открытые части тела необходимо немедленно про­ мыть этот участок тела сначала водой и немедленно обратиться в здравпункт.

4.4. При пожаре или обнаружении признаков горения немедленно сообщить в пожарную команду по телефону …., сообщить мастеру  или вышестоящему руководителю и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.  При необходимости вызвать городскую пожарную службу по телефону 112, организовать встречу пожарной команды.

4.5. При несчастном случае с Вами или другим работником прекратить работу, поставить в известность мастера оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и  обратиться в здравпункт лично или позвонить по  телефону …..

4.6 Обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки. При необходимости вызовите скорую медицинскую помощь по телефону.      

4.7 При   аварии   систем   водоснабжения,   отопления   и   т.д.   препятствующих выполнению технологических операций,   прекратить  работу до ликвидации аварии и её последствий.

5. Требования охраны труда по окончанию работы

При постановке машины на стоянку предварительно вымыть ее и очи­стить рабочие органы и механизмы от налипшего грунта, заглушить двига­тель.

Опустить рабочий орган на грунт или подставку.

Принять меры, исключающие самопроизвольное движение.

Устранить мелкие неисправности и неполадки, замеченные во время ра­боты.

Отключить аккумуляторную батарею с целью предотвращения возгора­ния при замыкании электропроводки. Навести порядок в кабине, убрать про­масленную ветошь и другие производственные отходы в установленные мес­та согласно маркировке, в зимний период слить воду из системы охлаждения
двигателя. —

Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

Обо всех неисправностях, замечаниях во время работы сообщить масте­ру, зам. начальника цеха или начальнику цеха.

Рекомендуем!  Инструкция по охране труда для токаря карусельщика
Оцените статью
U-Alfa.ru Интернет журнал